![]() |
Search | Forums | Videos | Martial Arts TV | Directory | News | Useful Links | About Us | Contact us |
![]() |
|
|||||||
| Japanese Martial Arts Discussion on Karate, Judo, Jujutsu and other Japanese Arts. |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|||
|
in the spelling of this:
jiu-jitsu ju-jitsu are these the same thing, or is there a difference? ive also seen brazilian jiu-jitsu sites and wondered if there are other disciplines? |
|
|||
|
They are the same thing arent they?
Maybe im wrong but i just thought some people spell them a little different but they all have the same premises. I may be totally wrong though.
__________________
Im at peace are you? |
|
|||
|
ok, thanks a lot. i just havent been able to find anything really, and i figured they were one in the same, but i never know when it comes to things like that
|
|
|||
|
I dont think the difference in the spelling is of any consaquence, from what I've seen, theres 5 possible spellings....
Jujutsu jujitsu ju jutsu ju jitsu and jiu jitsu All five are described as the same martial art, and that it really is just down to spelling. Article is found HERE
__________________
my mind does the work not my body. |
|
|||
|
Most of the time its just a variation in spellling.
Some Wing Chun clubs use a different spelling aswell. Wing Chun Wing Tsun Ving Chun But they all teach the same art,maybe slight variations in technique. |
|
|||
|
I spell it Jiu-jitsu but I think I should be spelling Ju-jitsu because Ju means soft in japanese and in terms of martial arts this repersents throws,locks and ground work.
Go means hard i.e striking etc which is why goju ryu is hard soft becuase altough it is karate as has lots of striking they also are one of the few karate styles that are big on groundwork. so I don't know where the jiu came from since most other style use the soft part i.e Ju. in there maybe the spelling Jiu was just a mistake. Hope that helps
|
|
|||
|
The issue of spelling comes from the knowledge of the art being brought to the West before a specific system of translating Japanese characters was brought.
Any of the spellings are now kind of accepted, though, if I got my hands on the writing of words, I could have my wife come up with the "official" spelling of it.
__________________
"I don't have the knack of victory at all times. I have only learned how not to miss the right moment." Kenshin Uesugi "If you confer only with people in your own circle (relatives and friends), their opinions will naturally favor you, rendering them useless." Tsunetomo Yamamoto Fishlore: Aquarists Hobby Forum http://www.fishlore.com/fishforum/ Hail Lord Ilpalazzo! |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|